Translation of "complaining about" in Italian


How to use "complaining about" in sentences:

I don't know what you're complaining about.
Non capisco di cosa ti lamenti.
Then what are you complaining about?
E allora perche' ti sei lamentata?
I don't see anybody else complaining about it, Perryman.
1 Non vedo nessun altro lamentarsi Peryman.
She was complaining about a cut on her leg a few days ago.
Alcuni giorni fa si lamentava di una ferita alla gamba.
Is there really a difference between that and what you're complaining about?
C'è differenza fra questo e quello di cui ti stai lamentando?
He's always calling me, always wanting to get back together, complaining about mixed signals.
Non fa che chiamarmi... insiste a volersi rimettere con me e si lamenta di certi segnali contrastanti.
Well, keep complaining about it and we may get there faster.
Be', magari continuando a lamentarci ci arriveremo prima.
And you know the only thing that he thinks is worth complaining about?
Sai qual è l'unica cosa di cui pensa valga la pena lamentarsi?
Wouldn't catch me complaining about that.
Non mi metterei a piangere se succedesse.
What are they complaining about today?
Cos'e' che non gli va bene oggi?
I don't think my enabling is anything you should be complaining about.
Non penso che la mia permissivita' sia qualcosa di cui dovresti lamentarti.
Then what the fuck are you complaining about?
Allora che cazzo ti lamenti a fare?
It's just an owl complaining about something, the way owls do.
E' solo un gufo che si lamenta di qualcosa... come fanno i gufi.
Arthur's been complaining about the state of his chambers.
Artu' si lamenta dello stato in cui sono le sue stanze.
You know how everyone's complaining about how dangerous the city is and how they wish they could go back to the good old days when it wasn't?
Hai presente come tutti si lamentano di quanto sia pericolosa la citta'... e di come vorrebbero poter tornare ai cari vecchi tempi quando non lo era?
Complaining about her nurses the entire time.
Si lamenta delle infermiere tutto il tempo.
People are complaining about your behavior.
La gente si sta lamentando del tuo comportamento.
I got a line of golden girls complaining about blood pressure pills.
Tutte le "Criminali Senza Eta'" si lamentano delle pillole per la pressione.
Ser Bronn of the Blackwater, formerly of... whatever nameless shit heap you're from with a saddlebag full of gold, complaining about not getting paid.
Ser Bronn delle Acque Nere, precedentemente noto come... Qualunque sia l'anonimo mucchio di merda da cui provieni, con una borsa piena d'oro, che si lamenta di non essere stato pagato.
Pub owner complaining about bikes parked illegally.
Lamentele riguardanti alcune moto parcheggiate illegalmente.
The owner of that pub keeps complaining about people parking in his handicapped spaces, and loitering.
Il proprietario di quel pub si lamenta del fatto che la gente parcheggia e si attarda negli spazi per disabili.
Anyway, I don't know what you're complaining about.
In ogni caso, non capisco di cosa ti lamenti.
Yes, we saved the city, and I'm not complaining about the witches losing their power, but this did not go down the way I thought it would.
Si', abbiamo salvato la citta' e non mi lamento del fatto che le streghe abbiano perso il loro potere, ma non e' andata come pensavo.
No, but he was complaining about the heat register at the Brixton.
No, ma si lamentava delle ventole di areazione dell'hotel Brixton.
And here I am complaining about nothing.
E io sono qui che non mi lamento di nulla.
People are starving, and you're complaining about having to wear a goddamn wig!
Le persone muoiono di fame e tu ti lamenti di indossare una dannata parrucca!
Um, my neighbor's complaining about the dog barking again.
Il mio vicino si è lamentato di nuovo del cane che abbaia.
Mom kept on complaining about a leak in the furnace, but Dad, you know, he's got his nose thing, so he couldn't smell the gas.
Mamma si lamentava di continuo di una perdita della caldaia, ma papà ha quel problema al naso e quindi non ha sentito l'odore del gas.
We got a neighbor at the gate complaining about our lights.
Un vicino al cancello si lamenta per le luci.
You were complaining about the smell so I took it to the dry cleaners.
Ho approfittato per portarla a lavare, puoi passare a prenderla quando vuoi.
The way I remember that is that you spent about an hour working on it and then you spent the next two days complaining about if you had gone to college, you could've hired someone to do it.
Da quanto mi ricordo io ci hai lavorato sì e no un'oretta e poi i due giorni successivi li hai passati a lamentarti che se fossi andato al college avresti potuto pagare un operaio.
Studying for school and complaining about our parents.
Andavamo a scuola e ci lamentavamo dei genitori.
You must be the vampire I hear my brother complaining about.
Tu devi essere il vampiro di cui ho sentito lamentarsi mio fratello.
You're a bit late to start complaining about it now.
Pensavo a noi. E' un tantino tardi per iniziare a lamentarsi.
We spend all this time complaining about how guys don't want to be in relationships, they just want to hook up.
Abbiamo perso un sacco di tempo a lamentarsi perché gli uomini non vogliono scendere a compromessi, voglio solo stare.
But at Ieast I'm not sitting in a fucking office like you did miserable, hating your job, and complaining about it.
Ma almeno non sto seduta in un cazzo di ufficio come fai tu infelice, mentre odi il tuo lavoro e ti lamenti.
Okay, so you're complaining about Linda?
Ok, quindi ti stai lamentando di Linda?
Nobody complaining about wanting it all at once?
Nessuno si e' lamentato del fatto che li vogliono tutti insieme?
They are frustrated as hell with it, but they're not complaining about it, they're fixing it.
Sono frustrati da morire, ma non si lamentano e sistemano le cose.
I think what he was complaining about is not universities but rather the lecture-based format that so many universities spend so much time on.
Non credo che si lamentasse delle università ma del formato della lezione su cui si concentrano molte università.
As long as I've known, women in Saudi Arabia have been always complaining about the ban, but it's been 20 years since anyone tried to do anything about it, a whole generation ago.
Per quanto ne so, in Arabia Saudita le donne si sono sempre lamentate di questo divieto, ma sono passati 20 anni da quando qualcuno ha cercato di fare qualcosa a riguardo, un'intera generazione fa.
I remember my nurses complaining about driving through it.
Ricordo le infermiere lamentarsi per i disagi del traffico con la neve.
We were sitting there, and he was complaining about the crows that were all over his yard and making a big mess.
e lui si lamentava dei corvi che nel suo cortile facevano una gran confusione
1.7341029644012s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?